Nová železničná technika
Nová železničná technika |
Neue Eisenbahn Technic |
New Railway Technique |
Новaя железнодoрожная тецхника |
Vážené dámy, vážení páni,
na základe dohody medzi našou Vedecko-technickou
spoločnosťou a vydavateľom časopisu
„Nová železniční technika“ distribuujeme tento časopis na Slovensku.
Vydavateľom NŽT je nakladatelství a vydavatelství MiS (Milan Sedlák).
Vedie nás k tomu snaha uľahčiť slovenským čitateľom, firmám, ale aj jednotlivým osobám, objednávanie
časopisu, znížiť náklady na jeho distribúciu a za platby predplatného do ČR a
tým prispieť k šíreniu odborných a technických informácií v oblasti železničnej
techniky.
Časopis, ktorý
vychádza už 31. rokov, je venovaný technickým otázkam koľajovej dopravy v celej
šírke. Príspevky českých a slovenských autorov sú zamerané najmä na
problematiku dopravnej cesty (stavba a údržba tratí, mostov, tunelov,
električkových tratí, mechanizácia traťového hospodárstva, diagnostika,
zabezpečovacie a energetické zariadenia atď.), koľajových vozidiel, spojovacej
techniky, normalizácie a moderných trendov v doprave. V časopise je možné tiež
nájsť aktuálne informácie o diani
v železničných spoločnostiach v ČR a v SR, v stavebných
a výrobných spoločnostiach, v mestskej koľajovej doprave a tiež
informácie o rôznych odborných akciách, ako sú výstavy, veľtrhy, konferencie,
semináre a pod., týkajúce sa železničnej dopravy. Niektoré príspevky sú
venované aj histórii železničnej dopravy. Niektoré články sú zamerané
teoreticky, iné prakticky. Niektoré príspevky predstavujú výsledky rôznych
meraní a experimentov. Preto sa domnievame, že časopis „Nová železniční technika“ môže osloviť aj Vás, či už ako zástupcu
firmy, alebo aj osobne (súkromne) a
prispieť k Vášmu odbornému rastu.
Pre Vašu informáciu
uvádzame, že obsahy jednotlivých čísel NŽT predchádzajúcich ročníkov sú
zverejnené na našej internetovej stránke http://www.vtszu.sk/, kde máte možnosť zistiť, čo sa v tomto
časopise v minulosti publikovalo.
Ponúkame Vám možnosť
objednať si pravidelný odber tohoto časopisu, ktorý vychádza 6 krát ročne, a
tým si zabezpečiť pravidelné informácie o súčasnom dianí v oblasti železničnej
techniky. Ročné predplatné za 1 číslo
(za 6 ks ročne) 2023 je 9 € + 10 € balné a poštovné (pri odbere viacerých čísel na jednej adrese sa na balnom a
poštovnom poskytuje zľava). Aby sa zjednodušil proces každoročného
objednávania, ponúkame možnosť objednať si NŽT trvale (počínajúc ročníkom 2023). V takom prípade je možná zmena
trvalej objednávky (zmena počtu čísel, zrušenie a pod.) vždy najneskôr do 31. 1. roka, ktorého sa zmena týka.
Ak sa rozhodnete
objednať si tento časopis, prosíme Vás, aby ste nám čo možno najskôr poslali
priložený objednávací lístok,
na základe ktorého Vám pošleme spolu s
1. číslom NŽT faktúru na zaplatenie predplatného. Uhradenie faktúry je podmienkou na zasielania ďalších čísel NŽT.
S pozdravom
prof. Ing. Daniel Kalinčák, PhD.
predseda výboru VTS pri ŽU
daniel.kalincak@fstroj.uniza.sk
IČO: 30227852, DIČ: 2020668782
Poznámka: VTS pri ŽU nie je platiteľom DPH.
OBSAHY JEDNOTLIVÝCH ČÍSEL NŽT / CONTENTS
Ročník (Volume) |
číslo 1 / No. 1 |
číslo 2 / No. 2 |
číslo 3 / No. 3 |
číslo 4 / No. 4 |
číslo 5 / No. 5 |
číslo 6 / No. 6 |
2023 (31) |
3/2023 |
4/2023 |
5/2023 |
6/2023 |
||
2022 (30.) |
||||||
2021 (29.) |
||||||
2020 (28.) |
||||||
2019 (27.) |
||||||
2018 (26.) |
||||||
2017 (25.) |
||||||
2016 (24.) |
||||||
2015 (23.) |
||||||
2014 (22.) |
||||||
2013 (21.) |
||||||
2012 (20.) |
||||||
2011 (19.) |
||||||
2010 (18.) |
||||||
2009 (17.) |
||||||
2008 (16.) |
||||||
2007 (15.) |
||||||
2006 (14.) |
||||||
2005 (13.) |
||||||
2004 (12.) |
||||||
2003 (11.) |
||||||
2002 (10.) |
- |
- |
||||
2001 (09.) |
- |
- |
||||
2000 (08.) |
- |
- |
||||
1999 (07.) |
- |
- |
Nová železničná technika |
Neue Eisenbahn Technic |
New Railway Technique |
Новaя железнодoрожная тецхника |
Obsah ročníka 2023 (ročník 31)
Jednotlivé
čísla: 1, 2, 3, 4, 5, 6
AKTUALITY Po roce čekání se
cestující mezi Brnem a Blanskem v prosinci opět svezli vlakem After a One Year Waiting
the Passengers between Brno and Blansko Travelled
by the Stopping Train in December Passagiere zwischen Brno und Blansko nahmen im Dezember nach einem Jahr des Wartens einen Personenzug Пассажиры между Брно
и Бланско
в декабре
сели на
пассажирский
поезд после года
ожидания Začíná modernizace dalšího úseku trati na letiště,
mezi Prahou-Bubny a Výstavištěm Start of Modernization of the Next Section of the Airport Line
between Praha-Bubny and Exhibition
Grounds Die Modernisierung des nächsten Abschnitts der Strecke zum Flughafen zwischen Prag-Bubny und dem Messegelände
beginnt Начинается модернизация
следующего
участка пути до
аэропорта,
между Прагой-Бубны
и Выставочным
центром VĚDA A VÝZKUM Bezpečně – spolehlivě – plynule Konference železniční dopravní cesta 2022 Safely – Reliable – Fluently/The Conference Railway Infrastructure
2022 Sicher – zuverlässig – fließend/Konferenz Schienenverkehrsweg 2022 Безопасно – надежно
– плавно/Конференция
Железнодорожный
транспортный
маршрут
2022 ROZHOVOR Na letošní rok má
Správa železnic zajištěné financování a snaží se maximálně urychlit
přípravu dalších staveb The Railway Administration is Financially Secured in the Present Year
and Tries Hard to Speed Up the
Preparation of Further Projects Für dieses Jahr hat die
Eisenbahnverwaltung die Finanzierung gesichert und versucht, die Vorbereitung weiterer Gebäude so schnell wie möglich zu beschleunigen На этот
год Управление
железных
дорог обеспечило
финансирование
и старается
максимально
ускорить
подготовку
дальнейших
построек ŽELEZNIČNÍ INFRASTRUKTURA Na modernizovanou
regionální trať z Olomouce do Šumperka se vrátily vlaky. Česko
má první trať s výhradním provozem vlaků pod systémem ETCS The Trains
are Back on the Regional Line from Olomouc to
Šumperk. The Czech Republic has the
First Line with an Exclusive
Train Operation under the ETCS System Die Züge kehrten auf die
modernisierte Regionalbahn
von Olomouc nach Šumperk zurück. Tschechien verfügt über die
erste Strecke mit ausschließlichem Zugbetrieb auf Basis des ETCS-Systems Поезда вернулись
на модернизированную
региональную
линию из Оломоуца
в Шумперк.
В Чехии есть первая
линия с эксклюзивным
движением
поездов по системе
ETCS Rekonstrukci
železničního úseku Velim–Poříčany v České republice se našim kolegům ze
SWIETELSKY Rail CZ podařilo zkrátit
o mimořádných osm měsíců The Company
SWIETELSKY Rail Reduced the Time Limit for the Reconstruction of the Line Section
Velim – Poříčany by the Outstanding Eight Months SWIETELSKY Rail CZ konnte den Umbau der Bahnstrecke Velim–Poříčany um außergewöhnliche
acht Monate verkürzen SWIETELSKY Rail CZ удалось сократ DRÁŽNÍ TECHNIKA Veletrh
RAIL BUSINESS DAYS se
stěhuje do Ostravy, nový areál nabídne další možnosti rozvoje! The Trade
Show RAIL BUSINESS DAYS is Moving
to Ostrava, the New Site Offers a Further Possibilities of Expansion! Die Messe RAIL BUSINESS
DAYS zieht nach Ostrava um, neues
Messegelände bietet weitere Entwicklungsmöglichkeiten! Выставка RAIL BUSINESS DAYS переезжает
в Остраву,
новые помещения
предложат
дополнительные
возможности
для развития! ELEKTRIZACE Elektrizace
trati ze Střelic do Zastávky u Brna zahájena! Electrification of
the Line from Střelice to
Zastávka u Brna Starts! Elektrifizierung der Strecke
von Střelice nach Zastávka u Brna eröffnet! Началась электрификация
линии от Стржелице
до Заставки
у Брна! HISTORIE A SOUČASNOST ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY Proměna
role UIC během jednoho století a jeho vliv na rozvoj železniční
dopravy v Evropě
i ve světě UIC Changing Role During One Century
and its Influence on the Railway Transport Development in Europe
and in the World Die Veränderung der Rolle der UIC während eines Jahrhunderts und ihr Einfluss
auf die Entwicklung des Schienenverkehrs
in Europa und der Welt Трансформация роли
UIC в течение
одного века и ее
влияние на развитие
железнодорожного
транспорта
в Европе
и мире DRÁŽNÍ STROJE Měřicí
vůz pro železniční svršek MVŽSv2 – nový diagnostický prostředek u Správy
železnic Track Recording Car
MVŽSv2 – a new Railway
Administration Diagnostic
Tool Messwagen MVŽSv2 für
den Eisenbahnoberbau – ein
neues Diagnosemittel bei der Eisenbahnverwaltung Вагон-измеритель
МВЖСв2 для
верхнего
строения
пути – новый
диагностический
инструмент
в Управлении
железных
дорог |
|
|
|
OSOBNOSTI Poděkování profesoru Vlastislavu Mojžíšovi KNIŽNÍ NOVINKY Pamětní desky jihomoravských železničářů – vzpomínka na ty, kdo položili své životy za svobodu naší vlasti AKTUALITY Jubilejní 20. seminář na děčínské průmyslovce – VOŠ a SPŠ v děčíně Jubilee 20th Seminary at the Děčín Technical School – VOŠ and SPŠ
in Děčín 20. Jubiläumsseminar in
Fachmittelschule Voš und SPŠ in Děčín 20-ый юбилейный
семинар
в техникуме
Voš и SPŠ в Дечине Fantově budově se díky péči Správy železnic vrací dávný lesk ŽELEZNIČNÍ
INFRASTRUKTURA Optimalizace
traťového úseku Děčín východ (mimo)–Děčín-Prostřední Žleb (mimo) Konference
Železnice 2023 Rekonstrukce
železniční trati Brno–Blansko ŽELEZNIČNÍ STROJE Divize
svařování a broušení bude nově pod Hrochostrojem Hrochostroj rozšiřuje svůj vozový park Hrochostroj is
Expanding its Rolling Stock Hrochostroj erweitert
seinen Fuhrpark Hrochostroj расширяет
свой автопарк Měřicí
vůz pro železniční svršek MVŽSv2 – nový
diagnostický prostředek u Správy železnic – II. část Track Recording Car
MVŽSv2 – a new Railway Administration Diagnostic Tool – 2. Part Messwagen MVŽSv2 für
den Eisenbahnoberbau – ein
neues Diagnosemittel bei der Eisenbahnverwaltung –
2. Teil Вагон-измеритель
МВЖСв2 для
верхнего
строения
пути – новый
диагностический
инструмент
– 2-ая часть в Управлении
железных
дорог HISTORIE A
SOUČASNOST ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY Proměna
role UIC během jednoho století a jeho vliv na rozvoj železniční
dopravy v Evropě
i ve světě UIC Changing Role During One Century
and its Influence on the Railway Transport Development in Europe
and in the World Die Veränderung der Rolle der UIC während eines Jahrhunderts und ihr Einfluss
auf die Entwicklung des Schienenverkehrs
in Europa und der Welt Трансформация роли
UIC в течение
одного века и ее
влияние на развитие
железнодорожного
транспорта
в Европе
и мире |
|
Obsah ročníka 2022 (ročník 30)
Jednotlivé čísla: 1, 2, 3, 4, 5, 6
AKTUALITY Jiří Pelc Úvodní slovo předsedy rady vydavatele Po trati zasažené
tornádem od prosince
2021 již elektricky! Electric Operation
on the Tornado Destroyed Line Restored Since December 2021! Auf der vom Tornado betroffenen Strecke seit Dezember 2021 bereits elektrisch! На участке
пути, где
прошел торнадо, ездят поезда
уже с декабря
2021-ого года
на электротяге! Jiří Dlabaja Autonomní vlaky společnosti AŽD vyjíždějí
na českou železnici Autonomous Trains of the Company AŽD Draw Out on the Czech
Tracks Die autonomen Züge
von AŽD fahren auf Tschechische Eisenbahn aus Автономные поезда
AŽD отправляются
по Чешским
железным
дорогам VĚDA A VÝZKUM Josef Schrötter Zabezpečení vedlejších tratí v Německu a v ČR Protection of Secondary Lines in Germany in Czech Republic Sicherung der Nebenstrecken in Deutschland und in Tschechien Обеспечение второстепенных
путей в Германии
и в Чехии ŽELEZNIČNÍ INFRASTRUKTURA Lukáš Raif, Bohuslav Puda Geometrické uspořádání vysokorychlostních výhybek
z produkce DT Geometrical Layout of High Speed Switch and Crossings Supplied by DT Geometrische Anordnung von Hochgeschwindigkeitsweichen
aus DT-Fertigung Геометрическое расположение
сверхскоростных
стрелок производства
ДТ Vladimír Verzich Řešení vazby elektromechanického traťového zařízení
s elektronickým staničním
zabezpečovacím zařízením u MÁV Connection Between Electromechanical Block Signalling System and Electronic Interlocking at MÁV Lösung der Verbindung von elektromechanischer
Gleisausrüstung mit elektronischer Stationssicherungsausrüstung
bei MÁV Решение по соединению
электромеханического
путевого
оборудования
с электронной
сигнализацией
на станциях
MÁV MODERNÍ ŽELEZNICE Lukáš Týfa, Ondřej
Tomaschko Pevná jízdní dráha v kolejích vysokorychlostních
tratí Solid Track-bed in the High
Speed Tracks Festes Gleis in Hochgeschwindigkeitsschienen Безбалластный путь на высокоскоростных
магистралях HISTORIE A SOUČASNOST Karel
Sellner Vývoj železničního spojení
Praha–Drážďany History of the Rail Connection
Praha–Dresden Ausbau der Eisenbahnverbindung Prag–Dresden Развитие железнодорожного
сообщения
Прага–Дрезден DRÁŽNÍ STROJE Daniela Černá Lokomotiva Siemens Vectron jako
první v ČR úspěšně
absolvovala testy kompatibility s ETCS Locomotive Siemens Vectron Successfully
Went Through ETCS Compatibility Tests as First in Czech Republic Die Siemens Vectron-Lokomotive war die erste
in der Tschechischen Republik,
die die ETCS-Kompatibilitätstests erfolgreich bestanden hat Локомотив Siemens Vectron первым
в Чешской
Республике
успешно прошел испытания
на совместимость
с ETCS |
|
AKTUALITY Životní jubileum Ing. Mojmíra Krejčiříka O Nové železniční technice Optimalizace traťového úseku Praha-Hostivař–Praha hl.
n., II. část – Praha-Hostivař–Praha hl. n. Modernizace koridoru mezi Brnem
a Blanskem běží
na plné obrátky. Railway Corridor Modernization
between Brno and Blansko is
in Full Swing Die Modernisierung des Korridors zwischen Brünn und Blansko ist in vollem Gange Модернизация коридора между Брно
и Бланско
идет полным
ходом Jiří Kalla Probíhající práce společnosti OHLA ŽS v tunelu č. 8/2 na trati mezi Brnem a Blanskem Před nádražím
v Soběslavi vznikne přestupní
terminál A New Interchange
Terminal at the Station
in Soběslav Vor dem Bahnhof in Soběslav wird ein Umsteigeterminal
gebaut Перед вокзалом
в Собеславе
будет построен пересадочный
терминал Připravovaná stavba mezi Otrokovicemi a Zlínem získala platné územní rozhodnutí The Planned Construction
between Otrokovice and Zlín Obtained
a Planning Permission Der geplante Bau zwischen Otrokovice und Zlín erhielt einen gültigen Gebietsentscheid Запланированное строительство
между Отроковицами
и Злином получило действующее
разрешение
на перепланировку
Úspěšný seminář na VOŠ a SPŠ Děčín DRÁŽNÍ VOZIDLA Roman Dostálek Nová zkušebna elektricky hnaných vozidel a rozšíření průmyslové
kolejové dráhy v Plzni New Testing Shop
for Electric Powered Vehicles and Extension of
Industrial Railway in Plzeň Neuer Prüfraum für elektrisch betriebene Fahrzeuge und Erweiterung der Industriebahn
in Pilsen Новая лаборатория
для транспортных
средств
с электроприводом
и расширение
промышленной
железной
дороги Tomáš Oppolzer Příspěvek firmy Stadler k obnově kolejových vozidel ve střední Evropě Contribution Company Stadler to Regeneration of Rail Vehicles in Central Europe Stadlers Beitrag zur Erneuerung
der Schienenfahrzeuge in Mitteleuropa
Вклад фирмы Stadler
в обновление
подвижного
состава
в Центральной
Европе Zdeněk Malkovský Pevnost nákladních vozů
v minulosti a v současnosti The Strength of Freight Cars in The Past
and Present Güterwagenfestigkeit in Vergangenheit und Gegenwart Прочность грузовиков
товарных
поездов
в прошлом
и настоящем Zuzana Židová Vplyv vozňovej riadiacej jednotky na prepravné procesy v medzinárodnej železničnej doprave Influence of the Car Control
Unit upon the Carriage Processes in the International
Railway Transport Einfluss der Wagensteuereinheit auf die Transportprozesse im internationalen Schienenverkehr Влияние блока управления
поездом на транспортные
процессы
в международном
железнодорожном
транспорте HISTORIE A SOUČASNOST Karel Sellner Vývoj železničního spojení
Praha–Drážďany History of
the Rail Connection Praha–Dresden Ausbau der Eisenbahnverbindung Prag–Dresden Развитие железнодорожного
сообщения
Прага–Дрезден |
|
AKTUALITY Jednala rada vydavatele a redakční
rada Nové železniční techniky Diagnostika ložísk – inteligentný pomocník Jan Nevola Moderní
terminály jako symbol vysokorychlostní
železnice v Česku Jan Nevola Projekční
práce na vysokorychlostních tratích jsou v plném proudu Francouzský rychlovlak TGV projel
centrem Brna Více než veletrh, více
než konference Na veletrhu
Rail Business Days
v Brně vystavovala také společnost
Enteria Konference Rail Business Days
(RBD 2022) Mezinárodní železniční veletrh RAIL BUSINESS DAYS přilákal za tři dny téměř 11 000 návštěvníků Nová železniční technika byla mediálním partnerem a mezi návštěvníky bylo možno zahlédnout členy jejích
odborných rad Ve dnech 17.–25. května
2022 se konala Coradia iLint Railshow DRÁŽNÍ VOZIDLA Josef Schrötter Bateriové nebo vodíkové vlaky? Battery or Hydrogen Driven
Trains? Batterie- oder Wasserstoffzüge? Батарейные или водородные
поезда? Zuzana Židová Vplyv vozňovej riadiacej jednotky na prepravné procesy
v medzinárodnej železničnej doprave Influence of the Car Control
Unit upon the Carriage Processes in the International
Railway Transport Einfluss der Wagensteuereinheit auf die Transportprozesse im internationalen Schienenverkehr Влияние блока управления
поездом на транспортные
процессы
в международном
железнодорожном
транспорте DRÁŽNÍ STROJE Lukáš Vostrý Nasazení unikátních strojů SWIETELSKY Rail CZ na úseku Velim–Poříčany INTEROPERABILITA Danuše Marusičová Železniční interoperabilita
a zákon o dráhách Railway Interoperability
and the Railway Act Eisenbahninteroperabilität und das Eisenbahngesetz Интероперабельность на железных
дорогах
и Закон о
железных
дорогах ŽELEZNIČNÍ
STAVITELSTVÍ Martin Pospíšil Mostaři Divize Železnice společnosti OHLA
ŽS provádějí přestavbu
mostu přes řeku Svitavu u Adamova Reconstruction of the Bridge
over Svitava River at
Adamov Carried Out by the Bridge Division
of the Company OHLA ŽS Die Eisenbahnabteilung von OHLA ŽS baut die Brücke
über den Fluss Svitava bei Adamov wieder auf Железнодорожное отделения
OHLA ŽS восстанавливает
мост через
реку Свитава
возле Адамов Marcel Navrátil Kompletní rekonstrukce železniční
stanice Vsetín Complex
Reconstruction of the Railway Station Vsetín Vollständige
Rekonstruktion des Bahnhofs
Vsetín Полная
реконструкция
железнодорожного
вокзала Всетин |
|
|
|
AKTUALITY Technický den cechu trakčního vedení Plná elektrizace, plná elektrizace, plná elektrizace Medzinárodná odborná konferencia Fórum koľajovej
dopravy, Bratislava 10.–11. máj 2022 International Expert Conference
Rail Transport Forum,
Bratislava, May 10–11, 2022 Internationale Fachkonferenz Schienenverkehrsforum,
Bratislava 10.–11. Mai 2022 Международная специальная
конференция
Железнодорожный
транспортный
форум, Братислава
10–11-ое мая 2022
г ŽELEZNIČNÍ INFRASTRUKTURA Pavel Šprdlík Zkušenosti se zaváděním rychlosti 200 km/h na stávajících
tratích Experience in Introduction of 200 km/h Speed on Existing Lines Erfahrungen mit der Einführung
der Geschwindigkeit von 200 km/h auf bestehenden Strecken Опыт введения
скорости
200 км/ч на
существующих
линиях Karel Višnovský, Lubomír Macháček,
Pavel Doubek Staniční zabezpečovací zařízení
typu StationSWing ESA 55/51 Station Interlocking Plant Mk StationSWing ESA 55/51 Sicherheitsvorrichtung vom Typ StationSWing
ESA 55/51 Станционное устройство
типа StationSWing
ESA 55/51 Martin Dostál,
Jiří Pelc Specifika návrhu trakčního vedení ozubnicové
železnice Štrba–Štrbské Pleso Specifics of the design of the contact system of the Štrba–Štrbské Pleso cogwheel Besonderheiten des Entwurfs der Oberleitung der Zahnradbahn Štrba–Štrbské Pleso Особенности проектирования
тяговой линии зубчатой
железной
дороги Штрба–Штрбске
Плесо ZAJÍMAVOSTI – UDÁLOSTI – KONFERENCE – SEMINÁŘE
– INFORMACE 19. seminár traťového hospodárstva
STRAHOS 2022 DRÁŽNÍ VOZIDLA Josef Kolář, Jan Vrba Možnosti aplikace
aktivních prvků v kolejových vozidlech Possibilities of Application of Active
Elements in Rolling Stock
Überwachung von flachen Straßenbahnherzstücken Мониторинг мелких
трамвайных
крестовин
OSOBNOSTI K
životnímu jubileu doc. Ing. Petra Hellera, CSc. Vzpomínka
na Ing. Bohumila Fořta |
|
|
|
AKTUALITY Stavba, která mění trakční soustavu na střídavé napětí v traťovém úseku Nedakonice–Říkovice Der Bau, der das Traktionssystem auf Wechselspannung auf der Strecke Nedakonice–Říkovice umstellt Стройка, переводящая
систему тяги на
переменное
напряжение
на участке
линии Недаконице–Ржиковице Postupující modernizace 4. koridoru umožní od prosince zkrátit cestování do jižních Čech Proceeding Modernization of the 4th Railway Corridor Enables Shorter Travel Time to South Bohemia since December Weitgehende Modernisierung des 4. Korridors ermöglicht ab Dezember Verkürzung
des Reisens nach Südböhmen Поэтапная модернизация
4-го коридора
позволит
с декабря
сократить
путешествие
в Южную Богемию Milan Sedlák, foto
Daniela Houdková Sedmdesáté výročí vzniku Železničního
stavitelství Brno OHLA ŽS, a.s., společnost
s bohatou minulostí i perspektivní budoucností 8 The 70th Anniversary of the Company Železniční stavitelství Brno. – OHLA ŽS, a. s., a Company with Rich History and Perspective Future 70.-Jahrestag der Gründung von Železniční stavitelství
Brno – OHLA ŽS, a.s., eine Gesellschaft
mit reicher Vergangenheit und perspektiver Zukunft Семидесятилетие основания
общества
«Železniční stavitelství Brno» – OHLA ŽS, a.s., общество
с богатым
прошлым
и многообещающим
будущим Miroslav Zikmund, foto Daniela Houdková Blanenské
tunely a jejich rekonstrukce
Reconstruction of Tunnels Blansko Die Tunnels in Blansko und ihre Rekonstruktion Бланенские тоннели
и их реконструкция Po více než 70 letech vzniká
v Praze nová vozovna
pro tramvaje DPP ji začal stavět v Hloubětíně A new Car Shed Comes
into Existence in Prague after more than 70 Years The Prague Transport Authority Has Started to Build a Tramcar Shed in Hloubětín Nach über 70 Jahren entsteht in Prag ein neues – Depot für Straßenbahnen DPP begann mit dem
Bau in Hloubětín Спустя более
70 лет в Праге строится
новое трамвайное
депо – DPP начал строительство
в Глоубетине Daniela Houdková Žilinská univerzita slaví
70 let od svého založení 70th Anniversary of the University in Žilina Die Universität Žilina feiert ihr 70-jähriges Bestehen Жилинский университет
отмечает
70-летие со
дня основания ŽELEZNIČNÍ INFRASTRUKTURA Petr Sychrovský Nové
diagnostické prostředky železniční dopravní cesty New Railway Infrastructure
Diagnostic Tools Neue Diagnosemittel für Schienenverkehrswege Новые средства диагностики
путей железнодорожного
транспорта VIDEO Filmové dokumenty – videopořady ze seriálu Historie a provoz železnic Film
Documents – Video Programmes
from the Series Railway History and Operation Filmdokumente – Videoprogramme
aus der Reihe Geschichte und Betrieb der Eisenbahnen Документальные фильмы
– видеопрограммы
из цикла
История
и эксплуатация
железных
дорог ŽELEZNIČNÍ
INFRASTRUKTURA Vít Lojda Pražce z polymerů – charakteristika, typy
a výhody z jejich aplikace Polymer Sleepers – Characteristics,
Types and Benefits Polymerschwellen - Eigenschaften, Typen
und Vorteile ihrer Anwendung Полимерные шпалы –
характеристики,
виды и преимущества
от их
применения DRÁŽNÍ VOZIDLA Petr Heller, Jakub Seidl, Jan Beno, Jozef Bartko Jednonápravový
podvozek pro regionální železniční vozidlo Single-axle Bogie for the
Regional Railway Vehicle Einachsiges Drehgestell für ein Regionalbahnfahrzeug Одноосная тележка
регионального
железнодорожного
подвижного
состава OSOBNOSTI Významné životní jubileum docenta Jaroslava Müllera KNIŽNÍ NOVINKY Putování po pražských nádražích – napojování Prahy
do železniční sítě A Walk
Among the Prague Railway Stations – Connecting Prague to the Rail Network Besichtigung der Prager
Bahnhöfe
- Anschluss an das Eisenbahnnetz von Prag Прогулка по железнодорожным
вокзалам
Праги - подключение
Праги к железнодорожной
сети Česká nádraží – Architektura a stavební vývoj; V.
díl, první část Czech Railway
Stations – Architecture
and Development; Volume V First Part Tschechische Bahnhöfe
– Architektur und Baugeschichte;
Band V erster Teil Чешские вокзалы
– архитектура
и строительство;
Часть V, первая часть |
|
AKTUALITY Vize Alstomu o budoucnosti českých železnic Alsthom´s Vision of the Czech Railways
Future Alstoms Vision von der Zukunft der Tschechischen Eisenbahnen Представление Алстома
о будущем
Чешских железных дорог ŽELEZNIČNÍ INFRASTRUKTURA Libor Ižvolt, Vladimír Samek, Zbyněk
Nečas Modernizácia
traťového úseku Púchov (mimo)–Považská Teplá (vrátane) Modernization of the Line Section
Púchov (beyond) – Považská Teplá (including) Modernisierung des Streckenabschnitts Púchov (ausgenommen)
– Považská Teplá (einschließlich) Модернизация участка
пути Пухов
(исключая)
– Поважска
Тепла (включая) DRÁŽNÍ VOZIDLA Petr Heller, Jakub Seidl, Jan Beno, Jozef Bartko Jednonápravový podvozek pro regionální
železniční vozidlo Single-axle Bogie for the
Regional Railway Vehicle Einachsiges Drehgestell für ein Regionalbahnfahrzeug Одноосная тележка
регионального
железнодорожного
подвижного
состава OSOBNOSTI Ing. František Palík, CSc. se
dožívá 90 let Jubileum
nestora české zabezpečovací techniky – Ing. Vladimír Kellner oslavil 95.
narozeniny DRÁŽNÍ STROJE Představujeme strojní čističku RM 95 RT |
|
Obsah ročníka 2021 (ročník 29)
Jednotlivé čísla: 1, 2, 3, 4, 5, 6
Úvodní
slovo předsedy rady vydavatele Introduction
of the Editor´s Board Chairman Vorwort des Vorsitzenden vom Herausgeberrat Вводное слово
председателя
издательского
совета Rozhovor
s generálním ředitelem AŽD Praha Zdeňkem Chrdlem Liberalizaci
a modernizaci naší železnice je třeba vnímat komplexně a neobejde
se bez týmové součinnosti Interview
with AŽD Praha General Manager Zdeněk Chrdle Liberalization
and Modernization of our Railway must
be Considered Comprehensively and will Need a Team Colaboration Gespräch
mit dem Generaldirektor
von AŽD Prag Zdeněk Chrdle Liberalisierung
und Modernisierung unserer Eisenbahn muss man komplett wahrnehmen, wobei
man auf Teamarbeit nicht verzichten kann Разговор
с генеральным
директором
AŽD Прага Зденьком Хрдлом Либерализацию
и модернизацию
нашей железной дороги необходимо
воспринимать
комплексно;
не
обойдется
и без командного
взаимодействия Mezi Hustopečemi a Šakvicemi vyjely elektrické
vlaky Electric
Trains Started the Operation between Hustopeče and Šakvice Zwischen Hustopeče und Šakvice sind elektrische Züge losgefahren Между станциями
Густопече
и Шаквиче
начали ездить электропоезда Společnost OHL ŽS získala ocenění v soutěži Železniční
stavba roku The
Company OHL ŽS was Awarded in the Competition Railway Structure of the Year Gesellschaft OHL ŽS gewann den Preis im Wettbewerb
Eisenbahnbau des Jahres Общество OHL ŽS получило
награду
в соревновании
Железнодорожное
сооружение
года ŽELEZNIČNÍ
INFRASTRUKTURA Jiří
Pelc Stavba elektrizace Brno–Střelice u Brna se
přehoupla do druhé poloviny Electrification
of the Line Brno –
Střelice Skipped to the
Second Half Der Bau von der Elektrifizierung
auf der Strecke Brno –
Střelice u Brna ist in die
zweite Hälfte übergegangen Проведение электрификации
на участке
Брно - Стржелице
у Брно перешло во вторую
половину Vladimír
Tomandl, Ivan Vukušič, Václav Souček Nové trendy v oblasti interoperability
železničního systému v Evropské unii New Trends in the Railway System Interoperability
in the European Union Neue
Trends im Bereich der Interoperabilität
des Eisenbahnsystems in der Europäischer
Union Новые
тренды в области интероперабельности
железнодорожной
системы
в Евросоюзе VĚDA A VÝZKUM Vojtěch
Dybala, Tomáš Fridrichovský,
Petr Bauer Využití tenzometrie pro měření součinitele adheze
na kladkovém stavu ČVUT Estimation
of the Adhesion Coefficient by Utilization of the Strain Gauge
Force Measuring on the ČVUT Roller Rig Benützung
der Tenzometrie zum Messen
des Adhäsion Koeffizienten
im Rollenstand ČVUT Использование
тензометрии
для измерения
коэффициента
адгезии
в блочном
состоянии
ČVUT Tomáš
Konopáč Automatizace
a digitalizace železnice v ČR se neobejde bez ETCS ETCS
is Inevitable for Railway Automation
and Digitalization in ČR Automatisierung
und Digitalisierung der Eisenbahn in Tschechien kann nicht auf ETCS verzichten Автоматизация
и дигитализация
железной
дороги не обойдутся
без ETCS Osobnosti Opustil nás Ing. Jiří Hrabaň Odešel odborník, kolega a kamarád Ing. Ivo Laníček |
|
|
|
ZAJÍMAVOSTI • UDÁLOSTI • KONFERENCE • SEMINÁŘE • INFORMACE Pozvánka na XXV. konferenci
Současné problémy v kolejových vozidlech 4 Invitation
to the XXVth Conference Actual Problems in Rail Vehicles Einladung
zur XXV. Konferenz Gegenwärtige Probleme der Gleisfahrzeuge AKTUALITY Představujeme nové členy redakční rady We
Present new Members of NŽT Editorial Board Wir
stellen die neuen Mitglieder des Redaktionsrates NŽT vor Представляем
новых членов редактионного
совета
НЖТ Obnovovací vlak SMD
80 – tři v jednom s českou příchutí Track Renewal Train SMD 80 – Three in One with a Czech Taste Erneuerungszug SMD 80 – drei in einem mit dem tschechischen Beigeschmack Обновленный поезд
SMD 80 – три в одном с чешским привкусом VĚDA
A VÝZKUM Otto Plášek, Jakub Vágner, Lukáš Týfa, Tomáš Michálek, Martin Lidmila Vzdělávání
v oblasti vysokorychlostní železnice se zaměřením na vysoké školy Education in the Field
of the High Speed Railway Focused on the Universities Ausbildung im Bereich
der Hochgeschwindigkeitseisenbahn mit der Orientierung auf die Hochschulen Образование в области
сверхскоростной
железной
дороги с ориентацией
на вузы Emanuel Mergl Aerodynamika
v železniční aplikaci na rozhraní vozidel a infrastruktury Aerodynamics
in Railway Application on
the Vehicle/Infrastructure Interface Aerodynamik in der Eisenbahn
– Applikation auf der Grenze zwischen Fahrzeugen und Infrastruktur Аэродинамика
в области
железных
дорог на границе
транспортных
средств
и инфраструктуры Tomáš Konopáč Automatizace
a digitalizace železnice v ČR se neobejde bez ETCS ETCS is Inevitable for Railway Automation and Digitalization in ČR Automatisierung
und Digitalisierung der Eisenbahn in Tschechien kann nicht auf ETCS verzichten Автоматизация
и дигитализация
железной
дороги в Чехии не
обойдутся
без ETCS Josef Schrötter Digitalizace české železnice
v oblasti řízení a zabezpečení Digitalization
of the Czech Railway in the Field of Control
and Security Digitalisierung
tschechischer Eisenbahn im Bereich der Steuerung und Sicherung Дигитализация
чешской железной дороги в области управления
и обеспечения DRÁŽNÍ VOZIDLA Lukáš Týfa,
Martin Jacura, Tomáš Javořík Alternativní pohony v osobní
železniční dopravě a možnosti jejich aplikace v ČR Alternative
Powering in the Rail Passenger Transport and its Possible Application in the Czech Republicy Alternative
Antriebe im Personeneisenbahnverkehr und Möglichkeiten ihrer Anwendung in Tschechien Альтернативные
приводы
в пассажирском
железнодорожном
транспорте
и возможности
их применения
в ЧР Daniela Černá Siemens Mobility získává zakázky
na rozšíření a modernizaci železniční sítě v Sydney Siemens Mobility Gains
New Contracts for Sydney Rail Network Extension and Modernization Siemens Mobility gewinnt
Aufträge für die Erweiterung und Modernisierung des Eisenbahnnetzes in Sydney Siemens Mobility получает
заказы на расширение
и модернизацию
железнодорожной
сети в Сидней |
|
|
|
AKTUALITY Na hlavním nádraží v Praze se otevře pro veřejnost také historická budova The historic building of the Prague main station
to be open to the public Auf dem Hauptbahnhof in Prag wird ein historisches
Gebaude der Offentlichkeit
zuganglich gemacht На главном
железнодорожном
вокзале
в Праге откроется
историческое
здание также для
публики Rozhovor věnovaný holdingu zaměřenému na
různé oblasti stavební činnosti Společnost enteria
je důvěryhodným partnerem
i dobrým zaměstnavatelem Interview
Dedicated to the Holding Concentrated on Various Construction Activities The Company ENTERIA is Reliable Partner and Good Employer Holding-Interview
gerichtet auf verschiedene Gebiete der Bautätigkeit Die Gesellschaft
ENTERIA ist ein vertrauenswurdiger Partner und guter Arbeitsgeber Разговор, посвященный
строительному
холдингу Kомпания ENTE RIA является
надёжным
партнёром
и хорошим
работодателем Vyšlo čtvrté číslo Vědeckotechnického
sborníku Správy železnic Scientific and Technical Journal Nr. 4 of the Railway Administration Came Out Nr. 4 des Wissenschaftlich-technischen
Sammelbandes von der Tschechischen
Eisenbahnverwaltung wurde
herausgegeben Выпуск №4 Научно-технического
сборника
≪Управления железной
дорогой≫ Soutěž studentů
vysokých škol pokračuje University students´ competition goes on Der Wettbewerb der Ноchschulstudenten geht
weiter Соревнование студентов
университета
продолжается VĚDA A VÝZKUM Daniel
Haspra Dopad pandemie covid-19 na železniční sektor Impact of Pandemic
Covid-19 on the Rail Sector Die Folgen der Covid-19
Pandemie im Eisenbahnsektor Последствия пандемии
covid-19 в железнодорожном
секторе OSOBNOSTI Odešel Ing. Ladislav Kopsa – perfekcionista ve svém oboru DRÁŽNÍ VOZIDLA Lukáš Týfa, Martin Jacura, Tomáš Javořík Alternativní pohony v osobní železniční dopravě a možnosti jejich aplikace v ČR Alternative Powering in the Rail Passenger
Transport and its Possible
Application in the Czech Republic Alternative Antriebe im Personeneisenbahnverkehr und Moglichkeiten ihrer Anwendung in Tschechien Альтернативные приводы
в пассажирском
железнодорожном
транспорте
и возможности
их применения
в ЧР Pavel Drdla Příklad moderního
systému kolejové dopravy Example of a Modern Rail Transport System Beispiel des modernen
Systems vom Schienenverkehr Пример современной
системы рельсового
транспорта ŽELEZNIČNÍ
INFRASTRUKTURA Vladimír Vašinek, Tomáš Krenželok, Vítězslav Stýskala, Jan Nedoma Optické a
vláknově optické senzory v železničních
aplikacích Optical and Optic Fibre Sensors in Railway Applications Optische und Faseroptische Sensoren in den Eisenbahnapplikationen Оптические сенсоры
и волоконно-оптические
сенсоры
в железнодорожных
аппликациях Petr Šohajek Plánování a řízení
provozu seřaďovacích stanic v rámci projektu OptiYard Marshalling Yard Operation Planning and Control in the Framework of the Project OptiYard Betriebsplanung und Steuerung der Rangierstationen
im Rahmen des Projektes OptiYard Планирование и управление
эксплуатацией
сортировочных
станций
в рамках проекта OptiYard |
|
Žádná tragédie nám není lhostejná –
pomoc pro tornádem zasažené oblasti a zprovoznění železnice je
prvořadým úkolem We
are Indifferent to no Tragedy
– Helping the Region Destroyed by Tornado and Restoration of Railway Operation Is a Priority Keine
Tragödie ist uns gleichgültig – die Hilfe für
die mit Tornado betroffenen Gebiete und Inbetriebnahme
der Eisenbahn hat die Priorität Мы
неравнодушны
к любой трагедии
– помощь областям затронутым
торнадо
и запуск железной дороги являются приоритетной
задачей Soutěž studentů vysokých
škol pokračuje University students´
competition goes on Der Wettbewerb der Ноchschulstudenten
geht weiter Соревнование студентов
университета
продолжается VĚDA
A VÝZKUM Josef Schrötter Jak zlepšit
bezpečnost na železničních přejezdech How to Improve the Safety on Level Crossings Wie kann man die Sicherheit an Bahnübergängen verbessern Как повысить
безопасность
на железнодорожных
переездах Vojtěch Dybala Vliv elektromagnetického momentu
trakčního motoru na buzení torzních kmitů mechanické soustavy pohonu dvojkolí
kolejových vozidel Influence of the Traction Motor Electromagnetic Torque on the Excitation of Torsion Oscillation of
the Rail Vehicle Wheelset Drive Mechanical System Der Einfluss
des elektromagnetischen Drehmomentes
des Traktionsmotors auf die Anregung von Torsionsschwingungen
des mechanischen Systems von Antriebsradsätzen
für Schienenfahrzeuge Влияние
электромагнитного
момента тягового двигателя
на возбуждение
крутильных
колебаний механической
системы полного привода рельсовых
транспортных
средств ŽELEZNIČNÍ
INFRASTRUKTURA Josef Schrötter K problematice zabezpečení jízd
vlaků v dlouhém tunelu Safety
of Train Operation in a Long Tunnel Zur
Frage der Sicherung von Zugfahrten in einem langen Tunnel К вопросу
об обеспечении
проезда поездов в
длинном туннеле Libor Ižvolt, Peter Dobeš Modernizovaný úsek železničnej trate Považská
Teplá (mimo)–Žilina (mimo) – analýza realizovanej
kvality geotechnických prác (statických zaťažovacích skúšok) Modernized
Railway Line Section
Považská Teplá (except)–Žilina (except)–Analysis of
the Realized Ground Engineering Works Quality (Static Plate-Loading Tests) Modernisierte Eisenbahnstrecke Považská
Teplá (außer)–Žilina (außer)
– die Analyse der realisierten
Qualität von geotechnischen Arbeiten (statischer Belastungsproben) Модернизированный железнодорожный
маршрут Поважска Тепла (мимо)–Жилина (мимо) – анализ качества выполненных
геотехнических
работ (испытания
при статической
нагрузке) ŽELEZNIČNÍ
ZAJÍMAVOSTI Pavel Drdla Docklandská
lehká železnice Docklands
Light Railway Docklands
leichte Eisenbahn Доклендский трамвай |
|
|
|
AKTUALITY Pavel Tesař Cestujícím v metropoli slouží nová stanice i prodloužený
podchod Passengers Can Use a New Station and Lenghtened Pedestrian Tunnel in the Capital Den Reisenden in der Metropole dient
eine neue Station sowie eine verlängerte Unterführung Пассажирам в столице
служат новая станция
и удлиненный
подход Tomáš Johánek Správa železnic rozšiřuje park speciálních vozidel pro
diagnostiku Railway Administration Expands the Fleet of Special Diagnostic Vehicles Eisenbahnverwaltung erweitert ihren Wagenpark der speziellen Fahrzeuge für die Diagnostik «Управление
железной
дорогой» расширяет
парк подвижного
состава специальных
транспортных
средств для диагностики Mojmír Nejezchleb: »Nikdy jsme nebyli tak daleko!« "We Have
Never Been so Far!" „Noch nie waren wir so weit!“ «Мы никогда
не были
так далеко!»
Libor Poláček Evropou projížděl Connecting Europe Express Connecting Europe Express Ran through Europe Durch Europa ist der Connecting Europe Express durchgefahren Европой проехал
соединяющий
Европейский
Экспресс
Proběhl evropský průzkum
bezpečnosti železnic European Survey of the Railway Safety Europäische Erforschung der Eisenbahnsicherheit
ist durchgelaufen Произошло европейское
исследование
безопасности
на железной
дороге DRÁŽNÍ VOZIDLA Jiří Dlabaja Slovenská strela opět jezdí vlastní silou
Slovenská Strela
Runs By Own Power Again „Der slowakische Pfeil“ läuft wieder aus eigener Kraft «Словацкая стрела»
снова ездит своим
ходом ŽELEZNIČNÍ
INFRASTRUKTURA Martin Mráz Rekonstrukce traťových kolejí v úsecích Maloměřice st. 6–Adamov a Adamov–Blansko Reconstruction of Line Tracks in the Sections Maloměřice St. 6 – Adamov and Adamov–Blansko Rekonstruktion der Gleise in den Abschnitten Maloměřice St. 6 –
Adamov und Adamov–Blansko Реконструкция железнодорожных
путей на участках
Маломержице
cт. 6 – Адамов
и Адамов–Бланско Libor Ižvolt, Peter Dobeš Modernizovaný úsek železničnej trate Považská Teplá (mimo)–Žilina
(mimo) – analýza realizovanej kvality geotechnických prác (statických
zaťažovacích skúšok) Modernized Railway Line Section Považská Teplá (except)–Žilina (except)–Analysis of the Realized Ground Engineering Works Quality (Static Plate-Loading Tests) Modernisierte Eisenbahnstrecke
Považská Teplá (außer)–Žilina (außer)
– die Analyse der realisierten Qualität von geotechnischen Arbeiten (statischer Belastungsproben) Модернизированный железнодорожный
маршрут Поважска Тепла (мимо)–Жилина (мимо) – анализ
качества
выполненных
геотехнических
работ (испытания
при статической
нагрузке) Lukáš Raif, Miloslav Klement, Michal Vyhlídal Odvratná výhybka
z produkce DT Prostějov
Trap Points Manufactured by DT Prostějov Schutzweiche hergestellt von DT Prostějov Oхранная cтрелка
производства
DT Prostějov ŽELEZNIČNÍ
ZAJÍMAVOSTI Daniela Černá Konsorcium Siemens
Mobility – Škoda Transportation dodá ČD 180 expresních vozů Consortium Siemens
Mobility - Škoda Transportation Supplies
ČD with 180 Express Cars Konsortium Siemens
Mobility - Škoda Transportation beliefert
die ČD mit 180 Express-Wägen Консорциум Siemens Mobility - Škoda Transportation
доставит
ČD 180 экспрессных
вагонов |
|
AKTUALITY Rychle a bezpečně – Konference
sdělovací a zabezpečovací techniky na železnici Fast and Safely
– Railway Telecommunications
and Safety Conference Schnell
und sicher – Konferenz der Kommunikations- und Sicherheitstechnik
auf der Eisenbahn Быстро
и безопасно
– Конференция
по технологиям
связи и безопасности
на железной
дороге Connecting Europe Express – jedinečný
vlak, unikátní evropský projekt Connecting Europe Express – an Unique Train,
an Unique European Project Connecting Europe Express – einzigartiger Zug, unikales europäisches Projekt Connecting Europe Express – единичный
поезд, уникальный
европейский
проект Česká Třebová
hostila konferenci Současné problémy v kolejových vozidlech 2021 Česká Třebová Hosted the Conference
Actual Problems of Rail Vehicles
2021 Česká Třebová veranstaltete die Konferenz „Gegenwärtige Probleme der Schienenfahrzeuge
2021“ В городе Ческа Тршебова
прошла конференция «Актуальные
проблемы
подвижного
состава
2021» Vyšla již pátá edice Vědeckotechnického
sborníku Správy železnic The
Fifth Edition of the Railway
Administration´s Scientific Journal Came Out Die fünfte Ausgabe des Wissenschaftlich-Technischen
Sammelwerkes der Eisenbahnverwaltung
ist bereits erschienen Вышло
уже пятое
издание Научно-технического
сборника
Управления
железных
дорог ŽELEZNIČNÍ ZAJÍMAVOSTI Spolek „Verein
Furka Bergstrecke“ (VFBS)
a „Dampfbahn Furka Bergstrecke“ (DFB) Associations
„Verein Furka Bergstrecke“ (VFBS) and „Dampfbahn
Furka Bergstrecke“ (DFB) Verein
Furka Bergstrecke (VFBS) und Dampfbahn Furka Bergstrecke AG (DFB) Ассоциации
„Furka Bergstrecke“
(VFBS) и „Dampfbahn Furka
Bergstrecke“ (DFB) Švýcarské železnice dvakrát jinak Two
Different Looks at the Swiss Railways Schweizer
Bahnen zweimal anders Швейцарские железные
дороги дважды по-другому ŽELEZNIČNÍ INFRASTRUKTURA Tým firmy STARMON s.r.o Modernizace trati Havlíčkův
Brod–Humpolec
Modernization
of the Line Havlíčkův
Brod–Humpolec Modernisierung
der Strecke Havlíčkův Brod–Humpolec Модернизация линии
Гавличкув
Брод–Гумполец Martin Mráz Rekonstrukce železniční stanice Adamov Reconstruction
of the Railway Station Adamov Rekonstruktion der Eisenbahnstation Adamov Реконструкция железнодорожной
станции Адамов Lenka Linhartová Přechod
na jednotnou napájecí soustavu v ČR Transition
to the Unified Traction Power Supply System in the Czech Republic Übergang zu einem
einheitlichen Stromversorgungssystem
in Tschechien Переход на единую систему электроснабжения
в Чехии MODERNÍ ŽELEZNICE Pavel Drdla Vysokorychlostní železnice v Maroku
High
Speed Railway in Morocco Hochgeschwindigkeitsbahn in Marokko Высокоскоростная железная
дорога в Марокко ŽELEZNIČNÍ STAVITELSTVÍ Petr Šramota Projekt zrušení přejezdu P6801 v km
179,826 trati Brno–Česká Třebová a výstavba podchodu v zastávce Blansko 30 Elimination
of the Level Crossing P6081 in km 179,826 in the
Line Brno–Česká Třebová and Construction
of the Pedestrian Tunnel in the Halt Blansko Projekt der Aufhebung
des Bahnüberganges P6801 bei
Km 179.826 der Strecke Brünn–Česká
Třebová und
Bau einer Unterführung an der Haltestelle Blansko Проект
отмены прoезда P6801 на 179 826 км
линии Брно–Ческа
Тршебова и строительство
подземного
перехода
на станции Бланско VĚDA A VÝZKUM VUZ obdržel evropský certifikát ECM VUZ Received the European ECM Cerificate VUZ hat das europäische ECM-Zertifikat erhalten «VUZ»
получил европейский
сертификат
ECM DRÁŽNÍ STROJE Společnost Hrochostroj
připravila exkurzi pro studenty The
Company Hrochostroj Organitzed the Tour for Students Gesellschaft
Hrochostroj hat eine Exkursion für Studenten vorbereitet Общество «Hrochostroj»
подготовилo
экскурсию
для студентов |
|
|
|
|
|
Nová železničná technika |
Neue Eisenbahn Technic |
New Railway Technique |
Новaя железнодoрожная тецхника |
Obsah ročníka 2020 (ročník 28)
Jednotlivé čísla: 1, 2, 3, 4, 5, 6
AKTUALITY Úspěšné
zkoušky na rychlost 200 km/h i systému ETCS při této rychlosti Univerzální
automatická strojní podbíječka Unimat 08-275/3S – „EVČA“ Soutěž
pro studenty vysokých škol Pozvánka
na III. mezinárodní odbornou konferenci NŽT Siemens
Mobility a Tisséo zdvojnásobily kapacitu trasy
metra „A“ v Toulouse Celkem
200 moderních regionálních elektrických jednotek Siemens pro ÖBB, nyní
i v akumulátorové verzi Drážní
vozidla Daniela
Černá Lokomotivy
Vectron získaly schválení s vlakovým
zabezpečovačem ETCS podle základní specifikace (Baseline)
3.4 ŽELEZNIČNÍ
INFRASTRUKTURA Josef
Schrötter, Pavel Anselmi Kolejové
obvody a počítače náprav v podmínkách ETCS VĚDA
A VÝZKUM Historie
a současnost Ivo
Laníček Osobnosti Vzpomínka
na Ing. Karla Pivoňku, CSc. Zajímavosti
• události • konference • semináře • informace Sdělovací
zařízení ve vazbě na ETCS |
|
|
|
AKTUALITY Úvodní slovo šéfredaktora Chief Editor´s Introductory
Word Einleitungsworte des Chefredaktors Вступительная речь главредактора Představujeme nové členy redakční rady We
Present new Members of NŽT Editorial Board Wir
stellen neuen die Mitglieder des Redaktionsrates NŽT vor Представляем новых
членов редактионного
совета
НЖТ Rozhovor NŽT s ředitelem Drážního
úřadu Jiřím Kolářem Interview
with Jiří Kolář, Director
of the Rail Office Das
Gespräch NŽT mit dem
Direktor von Bahnamt, Jiří Kolář Интервью НЖТ
с директором
Железнодорожного
управления
Йиржи Коларжем Seminář na děčínské průmyslovce
opět úspěšný Further Successful Seminary
at the Děčín Technical School Das
Seminar an der Fachschule in Děčín wieder mal erfolgreich Семинар в Дечинском
техникуме
снова прошёл успешно Nové testovací
centrum železniční automatizace Siemens Mobility pro projekty z celého
světa New Railway Automation Test Center
Siemens Mobility for the Worldwide Projects Das neue Testzentrum der Eisenbahn-Automatisierung Siemens Mobility für die Projekte aus ganzer Welt Новый испытательный
центр железнодорожной
автоматизации
Siemens Mobility для проектов со всего
мира Premiérové číslo
Vědeckotechnického sborníku Správy železnic Opening Issue of
the Railway Administration Scientific and Technical Magazine Premier Ausgabe vom Wissenschaftlich-technischen
Sammelwerk der Eisenbahnverwaltung Первое издание Научно-технического
сборника
железнодорожного
управление ŽELEZNIČNÍ
INFRASTRUKTURA Jiří Pelc Zvýšení traťové
rychlosti v úseku Řikonín–Vlkov u Tišnova Speed
Increase in the Line Section Řikonín – Vlkov u Tišnova Die Erhöhung der Bahngeschwindigkeit
auf der Strecke von
Řikonín – Vlkov bei Tišnov Повышение скорости
на отрезке Ржиконин
– Влков у Тишнова Petr Heller, Stanislav Žlebek, Tomáš Krsička Nestandardní
úzkorozchodný tramvajový podvozek Non-standard
Narrow Gage Tramcar Bogie Nicht normiertes schmalspuriges
Straßenbahnfahrgestell Нестандартная узкоколейная
трамвайная
тележка VĚDA A VÝZKUM Miroslav Haltuf Od společného podniku Shift2Rail
k Partnerství „Transforming Europe´s Rail System“ v rámci programu HORIZON EUROPE From
the Joint Venture Shift2Rail to the
Partnership “Transforming
Europe´s Rail System“ in the Framework of the Program HORIZON EUROPE Vom
gemeinsamen Unternehmen
Shift2Rail zu der Partnerschaft “Transforming
Europe´s Rail System“ im Rahmen
des Programms HORIZON EUROPE От предприятия
Shift2Rail к партнёрству
„Transforming Europe´s Rail System“ в рамках проекта HORIZON
EUROPE Pavel Drdla Charakteristika osobních železničních
stanic Characteristic
of the Railway Passenger Stations Die Charakteristik personaler
Eisenbahnstationen Характеристика
личных отдельных
железнодорожных
станций Železniční zajímavosti –
modelářství Jan Vočka –
Můj LEGO příběh |
|
|
|
AKTUALITY Instalace unikátních výhybek
ve stanici Prosenice Laying
of Unique Switch and Crossings in the Station
Prosenice Installierung der unikalen Weichen in der Station Prosenice Инсталляция уникальных
стрелок
в станции
Просенице Zahájení provozu brněnských tramvají EVO
2 „Drak“ Start of Operation of the Brno Tramcars EVO 2 „Drak“ Inbetriebnahme
von den Brünner Straßenbahnen
EVO 2 „Drak“ Пуск
в эксплуатацию
брненских
трамваев
EVO 2 „Drak“ Cestující z brněnské Líšně se
do centra města dostanou pohodlněji a bez přestupů More Comfortable
Travel without Changing from Líšeň to the Center of Brno Reisende
aus dem Brünner Stadtviertel Líšeň kommen bequemer und ohne Umsteigen ins Stadtzentrum Пассажиры
из городской
части Лишень доедут в центр города
удобнее
и без пересадки Na investice,
opravy a řízení provozu na železnici půjde letos téměř 47 miliard
korun More than 47 Billions Crowns for the Railway
Investment Projects, Maintenance and Trafffic Control in this Year An Investitionen, Reparaturen und Betriebssteuerung auf der Eisenbahn gehen dieses Jahr fast 47 Milliarden Kronen В этом году
потратят
на железной
дороге почти 47 миллиардов
крон на
инвестиции,
ремонт и управление
транспортом České dráhy
objednaly lokomotivu Siemens Vectron pro zkušební
okruh ve Velimi Czech Railways
Ordered Siemens Vectron Locomotive for the Test Track in Velim Tschechische Bahnen haben
die Lokomotive Siemens Vectron für den Eisenbahnversuchsring in Velim bestellt Чешские дороги
заказали
локомотив
Siemens Vectron для
экспериментального
кольца в городе Велим ŽELEZNIČNÍ INFRASTRUKTURA Josef Schrötter Cena ETCS
a integrita bezpečnosti Price
of ETCS and the Safety Integrity Die Preise von
ETCS und die Sicherheitsintegrität Цена
ETCS и комплекс
мер по
безопасности Juraj Bazár,
Martin Jacura Normativní podmínky
uspořádání nástupišť v ČR a SR Normative Conditions
of the Platform Layout in Czech and Slovak
Republics Normative Bedingungen
der Anordnung von Eisenbahnplattformen
in Tschechien und in der Slowakei Нормативные
условия размещения
платформ
в Чехии и
Словакии Drážní vozidla Jiří Kloutvor Udržování drážních vozidel Maintenance
of Railway Vehicles Die Instandhaltung
der Eisenbahnfahrzeuge Уход
за железнодорожными
транспортными
средствами Historie
a současnost Kateřina Nohavová Společnost Jana Pernera
pečuje o odkaz slavného železničáře Jan Perner
Society takes Care of the Famous Railwayman´s
Heritage Die Jan-Perner-Gesellschaft kümmert sich um den Nachlass des berühmten Eisenbahners Общество
Яна Пернера
ухаживает
за наследием
известного
железнодорожника Osobnosti Ohlédnutí za životem
a prací doc. Ing. Antonína Peltráma,
CSc. |
|
|
|
Elektrizace trati Brno–Zastávka
u Brna zahájena! Electrification
of the Line Brno –
Zastávka on the Start! Elektrifizierung der Bahnstrecke Brno –
Zastávka u Brna eröffnet! Электрификация пути
Брно – Заставка-у-Брнo началась! Nový a konstrukčně zajímavý most
v Hradci Králové New Bridge in
Hradec Králové Featuring Interesting
Construction Neue
Brücke mit interessanter Konstruktion in
Hradec Králové Новый
конструктивно
интересный
мост в городе Градец-Кралове Postup přípravy vysokorychlostních tratí
v ČR Progress
in Preparation of High Speed Lines in the Czech
Republic Vorbereitungsverfahren
der Hochgeschwindigkeitsstrecken in Tschechien Процесс
подготовки
сверхскоростных
дорог в Чехии Základní principy
zabezpečení železniční dopravy Main
Principles of Railway Signalling Die Grundprinzipien der Sicherung vom Eisenbahntransport Основные принципы
обеспечения
железнодорожного
транспорта ŽELEZNIČNÍ
INFRASTRUKTURA Josef Schrötter,
Pavel Anselmi Národní
implementační plány ETCS evropských železnic National
Implementing Plans ETCS of European Railways Nationale
Implementationspläne ETCS Europäischer
Eisenbahnen Национальные имплементационные планы ETCS Е |